Шрифт:
Закладка:
Майз неопределённо помахал рукой.
Капитан догадался, что гость не хочет об этом рассказывать, а значит, не так проста предстоящая модернизация.
— Кстати, — посмотрел Майз в глаза собеседнику, — пока суд да дело, тебе стоит подтянуть здоровье. А чтобы ты не переживал по этому поводу, могу сообщить, что знакомый врач вырастил мне новые ноги, что не способны сделать лучшие светила медицины ни за какие деньги. Понимаешь… не пришил чужие, а вырастил мои.
— Впечатляет, — ухмыльнулся Кирс.
Друзья ещё некоторое время обсуждали предстоящие дела, а потом Майз покинул каюту.
* * *
Пока заговорщики ожидали, когда на создание странного конвоя клюнет подходящая рыбка, Виктор с Санитой занимались магической переделкой малых машин исследовательского корабля. Наконец-то жена на некоторое время освободилась от постоянного контроля за своими зомбиками. На длительной стоянке они не требовали плотной опеки.
Санита с удовольствием участвовала в процессе создания сложных заклинаний. Сама она их делать пока не умела, но помогала мужу. Двойной мощности спрятанных в подпространстве энергосфер вполне хватало, чтобы превратить мёртвые машины в неплохих големов, даже с зачатками интеллекта. С этой задачей вполне справлялся бортовой компьютер. Заклинания, создаваемые Виктором, всё больше усложнялись, встраиваясь в обычную технику.
Через некоторое время клюнула подходящая рыбка. В гости к Дине напросился владелец судна, принадлежащего гильдии. Не было никакого сомнения, что перед этим он получил о хозяевах кораблей всю доступную информацию из инфосети, и посчитал её достаточной для принятия решения о вхождении в конвой.
В каюту к Дине вошёл худой мужчина с седой чёлкой в потёртом универсальном комбинезоне. Озадаченным взглядом он проводил глазами сопроводившего его дежурного офицера.
— Где вы набрали таких артистов? — покачал головой гость, переведя взгляд на хозяйку помещения, — На мои шутки ещё никто так не реагировал. Камень, а не человек. Даже в глазах я улыбки не заметил. Извините, не представился. Ваш офицер немного выбил меня из колеи. Свободный торговец Салом Дорс Пятый прибыл по взаимовыгодному делу.
Гость уставился на присутствующую в комнате парочку. Женщина выглядела гораздо эффектнее, чем на фото из инфосети. Её муж тоже сильно отличался от изображения. Чувства подсказали торговцу, что эти люди связаны даже гораздо больше, чем муж и жена. Они ощущались единым целым. Не так часто Дорс встречал настолько необычную пару.
Дина представила себя и Майза, молчаливо сидевшего в кресле у стены.
Виктор даже не ожидал, что такая удача окажется на его стороне. Он находился в кольце Дины. Об этом знакомом упоминали Майрон Охин, теперь числящийся герцогом Пустошей на закрытой на карантин планете, и его незаменимый помощник Ален Латоин. Торговцы некоторое время работали вместе, а имя у гостя звучало довольно необычно и вряд ли в рядах лиги существовали однофамильцы.
Ведьма немедленно получила известные сведения о госте. Чтобы ещё больше расположить к себе посетителя, кивнув на место за столом, она добавила:
— Наш общий знакомый Майрон Охин хорошо отзывался о вас.
— Когда вы с ним виделись? — удивился Салом, присаживаясь на предложенное кресло, — Этот тип уже давненько не давал о себе знать.
— Он устроился на подработку у других моих друзей, — улыбнулась Дина, — Скоро собираемся навестить его берлогу.
— Видно, непоседа всё же отыскал интересное местечко, если завис там надолго, — кивнул гость.
— О-о-о… вы даже не представляете, насколько интересное, — продолжала улыбаться Дина.
Её улыбка выглядела настолько завораживающе, что Салом с трудом оторвал взгляд от лица собеседницы.
— Прошу извинить, но я настоящая ведьма, а наши чары действуют на других людей непроизвольно, — покачала головой Дина. Она догадалась, что торговцы высокого уровня проходят специальную психологическую подготовку, чтобы избавиться от чуждого влияния при заключении сделок.
— Хм… не всякая женщина способна вот так открыто заявить, что она ведьма, — ухмыльнулся гость, но предпочёл не встречаться глазами с собеседницей.
— А чего мне бояться? — наклонив голову, стала с интересом рассматривать торговца Дина. При этом она оторвала руки от стола. А между ладоней заплясал яркий огненный шарик размером с яблоко.
В этот раз торговец не смог оторвать взгляда от плазменного объекта. Он не раз видел, как некоторые знакомые псионы лиги демонстрировали фокусы с огненными искрами, но не замечал, чтобы кто-то игрался шаровой молнией. Как ему рассказывали, даже искра представляла определённую опасность в случае потери концентрации псионом, а здесь свободно парил над ладонями целый энергетический заряд, способный испепелить всё в комнате.
— Впечатляет, — наконец пробормотал гость. Кивнув в сторону владелицы корабля, он добавил, — Вы же не зря это показали?
— Такая мелочь должна вселить в вас уверенность, что мы способны обеспечить безопасность конвою, — Дина заставила огненный сгусток исчезнуть в ладонях.
— Не буду скрывать, ваша психологическая обработка достаточно хороша, чтобы пробить броню сознания даже подготовленного торговца лиги, — быстро успокаиваясь, вздохнул Салом. Нетрудно догадаться, где завис его непоседливый товарищ. Если на какой-то планете есть люди, способные показывать такие фокусы, то спутника Майрона оттуда и тягачом не вытащить. Торговец знал о небольших псионских способностях Алена Латоина. В голову гостя пришла ещё одна мысль. Если где-то живут настолько одарённые люди, то торговля с ними должна приносить невероятный доход, а что дело идёт, нет никакого сомнения. Майрон не упустит возможность получить прибыль. Обычно операции с его участием приносили весьма приличные деньги. Почесав затылок, гость добавил, — Если у вас будет возможность сопроводить меня чуть дальше неизведанной зоны, могу предоставить свои суда для торговых операций с лигой. Раз этот везучий сукин сын устроился в известном вам месте, то там наверняка найдётся возможность поторговать и для меня. В этот раз я везу сельхозоборудование для одной из новеньких колоний и, как только освобожусь, смогу поработать на вас.
— Неужели в секторе не нашлось подходящего товара, а нужно тащить его через серую зону от соседей, — вступил в разговор Майз.
— Всё дело в цене, — усмехнулся торговец, — Всеобщей корпорации империи Краба уже мало восьмидесяти процентов контролируемого производства, она хочет прибрать к рукам больше. Внешние колонии пока сопротивляются, вот бедным торговцам и приходится обходить искусственные барьеры, установленные монополистами, и тащить товар издалека. Он всё равно будет дешевле грабительских цен местных фирм.
— А корпорация сидит в стороне и смотрит, как денежки уплывают из её рук, — усмехнулся Майз.
— Это вы верно подметили, не сидит, — вздохнул Салом, — Поэтому я и застрял на станции, что не было подходящего конвоя. Пары хорошо вооружённых кораблей обычно достаточно для сопровождения десятка судов. Пираты вряд ли сунутся, а вот с корпорацией всё гораздо сложнее. Она ведь и наёмников может использовать. Всё равно нападение припишут пиратам и ничего не докажешь. Два вооружённых судна в сопровождение к моим трём полувоенным баржам могут стать